Notarized translation into German
Notarized translation into German is not just a translation of a text. This is a legally binding procedure that confirms the authenticity and accuracy of the translation of a document for use in Germany or other German-speaking countries.
In what cases is a notarized translation of documents into German required?
To legalize life in another country, you will usually need a notarized translation into German of your birth certificates, marriage certificates, diplomas and certificates. This is the basic set of documents for each relocant.
If you are planning to open a business in Germany, prepare a notarized translation of contracts, powers of attorney, court decisions, company charter, bank statements, declarations.
For treatment in Germany, official translations of medical history extracts, MRI or CT scans and drug prescriptions will be required.
Process of notarized translation of documents into German
At the first stage, a certified translator performs the work while maintaining the structure and format of the original.
At the end, the specialist signs the translation. Only then does the document become legally significant.
By contacting qualified translators of JSC “TITAN TRANSLATION”, you guarantee the correctness of the translation and the legal validity of your documents in German-speaking countries.



-
1
You are preparing documents for obtaining a visa, residence permit or citizenship of another country
-
2
You are enrolling in an educational institution or applying for a job in another country
-
3
You want to buy a property in another country
-
4
You are going to another country for treatment
-
5
You are a foreign citizen and want to get a job in Russia
-
6
You are a foreign citizen and want to obtain a residence permit/citizenship of Russia
